A Look At The Different Acid Reflux Symptoms看看在不同的胃酸倒流的症状 By By Seth Miller由由塞思库米勒 Acid reflux symptoms vary in degrees of discomfort, from person to person, and within different age groups.胃酸倒流的症状各有不同程度的不适,由人传人,并在不同的年龄组。 The most common and persistent symptom is a burning sensation centered in the middle of the chest and/or throat, brought on by stomach acid that churns up onto the lining of the esophagus.最常见和最持久的症状是一种灼热感的中心位置在中间的胸部和/或咽喉,但也带来对由胃酸认为churns上衬砌食道。 This is due to the relaxing of the esophageal sphincter (valve), which remains open when it should be closed.这是由于该放宽的食道括约肌(阀) ,这仍然是开放的时候,应该关闭。 also leads to one of the most unpleasant symptoms known as regurgitation of acid into the mouth, often due to overeating, or bending down after a meal.也导致的一个最不愉快的症状,被称为逆流酸到口腔,往往因暴食,或弯下来后,一餐。
People who suffer from人患 disease, also called gastroesophageal reflux disease or GERD, exhibit symptoms that are chronic, persistent, and have a debilitating effect on their daily lifestyle.疾病,又称为胃食管反流病或胃食道逆流,展示其症状是慢性的,持久性,并有一个衰弱的影响,他们的日常的生活方式。 Though heartburn is the most common of the虽然胃灼热是最常见的 disease symptoms, other signs may also manifest themselves.疾病症状外,其他迹象也可体现出来。 These symptoms include wheezing, coarseness in the throat, breathing problems, acid regurgitation, a bitter taste in the mouth, dry coughing, interrupted sleep, tightness in the throat, and halitosis (bad breath).这些症状包括:气喘,粗糙度在喉咙,呼吸困难,反酸,苦味在口中,干咳嗽,而中断睡眠,密封性在喉,口臭(口臭) 。
The risks for风险 disease increase, as most potential health problems, with age.疾病增加,因为大多数潜在的健康问题,随着年龄的。 Children also suffer from this disease, with symptoms that range from recurring coughing, vomiting, and breathing problems.儿童也患有这种疾病,其症状范围从反复出现咳嗽,呕吐,呼吸困难。
Don’t be confused by the term heartburn.不要被迷惑,任期胃灼热。 Many believe许多人相信,
Food allergies less common than parents think 食物过敏,较不常见的比父母以为
NEW YORK (Reuters Health) - Parents often attribute their preschoolers' rashes and runny noses to a food allergy, but in many cases they are putting the blame in the wrong place, a new study suggests. 纽约(路透社健康) -家长往往归咎于他们的幼儿疹子及流鼻水,一食物过敏,但在许多情况下,它们是诿过于人,在错误的地方,一项新的研究表明。
that这 symptoms affect the heart or mistakenly diagnose heartburn as a heart related problem.症状会影响心脏或误诊断胃灼热作为一个心脏相关问题。 When in reality, the heart in not effected by acid reflux.当在现实生活中,心在不影响胃酸倒流。 The reason for the confusion lies in the fact that the heart is located near the pain center, when, actually, the esophagus is positioned behind the heart.之所以混乱,关键是事实,那就是心脏位于疼痛中心时,其实,食道被定位于心。 One more thing to keep in mind is that还有一点必须牢记于心的是, does not normally flare up during or beginning physical exertion, like many heart problems do.通常不发作期间或开始时体力消耗,像许多心脏有问题。 Again, always consult a physician on treatment options whether you experience signs of再次,总是征询医生的治疗方案,无论你的经验迹象 or possible heart related problems.或可能引起心脏有关的问题。
Acid Reflux Info provides comprehensive information on the cause, symptoms, treatment, and diet associated with normal and infant acid reflux. 胃酸倒流信息提供全面资料的原因,症状,治疗,饮食与正常婴儿胃酸倒流。 Info is the sister site of Pain Relief Web .信息是妹妹现场的疼痛缓解网络 。