抗マークヘッダグラフィック
anti spam guide抗マークガイド

We All Can Stop Spam .私たちは皆、迷惑メールを停止します。 Today!本日!
By netfrenzyさnetfrenzy
Copyright © John Soulliere著作権©ジョンsoulliere

"Stop Spam By not Buying From Them" "ストップマークされないからの買いが入りして"

If everybody did the same, spam would stop in a matter of weeks and the cost of Internet connections would start to fall.みんなと同じ場合は、迷惑メールはほんの数週間以内に停止すると、コストのインターネット接続がスタート]ボタンを秋です。

As someone who has spent a considerable amount of time and money learning how to attract quality traffic to my Web sites, I often get asked why it is that I am so against the concept of spam, or UCE (Unsolicited Commercial Email) whoは、使用済みのようにかなりの量の時間とお金を学習する方法を引き付ける品質私のウェブサイトのトラフィックを、私はよく尋ねられるのでなぜそれは私は反対の概念をマーク、またはuce (迷惑な商用電子メール)

UCE is the leading complaint of Internet users. uceは、大手のインターネットユーザーの苦情です。 But junk e-mail (as I prefer to think of it) is more than just annoying, it costs Internet users and Internet-based businesses millions, even billions, each year.しかし、迷惑メール(として私が考えることを好む)は単なる迷惑、 ITコストのインターネットユーザーとインターネットベースの企業数百万、数十億も、それぞれの年。

Junk e-mail is "postage due" marketing.迷惑メールは、 "郵便料金不足"マーケティングです。
It's like a telemarketer calling you collect.テレマーケティングをする人のように呼び出すことのデータを収集します。

Would you buy from such a person?ように購入するよりこのような人ですか?

Of course you wouldn't, so why buy from a spammer?もちろんではないかと、だから購入するからspammerのですか?

I hear people argue that spam is no different to junk mail in my mailbox at home.聞いマークがないと主張して別の人々に私のメールボックスに迷惑メールの自宅です。 But that’s not true.でも、それは違います。 If I get junk mail at home, the people who had it printed, have paid for it.自宅で迷惑メールを取得すればよい、印刷の人々 whoいたことが有料です。

Ultimately, the people who will pay the cost of having it printed and dumped into my mail box, will be the people who buy the advertiser’s products; BUT NOT ME.最終的には、人々の費用を支払うwhoは、印刷され、捨てられることも私のメールボックスで、人々は、広告主様の商品を購入するwho ;はできませんよ。

Though I intensely dislike junk mail in my mailbox, at least I’m not paying for it.僕強烈に私の嫌いな迷惑メールのメールボックスは、少なくとも私は払っていないようです。

On the Web, we ALL pay for spam.に、ウェブ上で私たちは皆、有料をマークします。 Millions and millions何百万、数百万

of spam letters slow down and block the system every hour.のマークの手紙スローダウンして、 1時間ごとにブロックするシステムです。 ISPs have to build in extra bandwidth to handle it. ISPは余分な帯域幅を処理するのを構築することです。 And how do they get paid for supplying this extra bandwidth?とはどうすれば彼らの給料をもらって、この余分な帯域幅を供給ですか?

They charge EVERYONE, of course.彼ら電荷みんな、もちろんです。

So every time I get spam, I curse the person who sent it because they not only invaded my private space uninvited, they also cost me money.いいのでマークするたびに、私呪いの人who送られる場合、それだけでなく、侵略のために私の民間宇宙招かれざる、彼らも私の費用お金です。

On principle I will NEVER, EVER buy from someone who sent me a sales e-mail uninvited - even if the product sounds interesting.上の原則私は絶対、いつもwho者から購入する電子メールを送ってくれたの売上高招かれざる-たとえその製品は面白そうだ。

If everybody did the same, spam would stop in a matter of weeks and the cost of Internet connections would start to fall.みんなと同じ場合は、迷惑メールはほんの数週間以内に停止すると、コストのインターネット接続がスタート]ボタンを秋です。

When I see spam, I see amateur.迷惑メールを見て、なるほどアマチュアです。 I see a stupid, I see SCAM.その点については、愚かな、なるほど詐欺です。

SPAM = SCAMマーク=詐欺

So if you don't want to get Scamed Stop Buying From Spamers.これを取得したくない場合はspamersからの買いが入りscamedを停止します。

You know those type of emails, that do not offer you a way to opt-out.これらのタイプの電子メールを知って、されていないする方法を提供するオプトアウトします。

----------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---------------
To find the best home based business ideas andホームベースのビジネスを見つけるには最高のアイデアと
opportunities so you can work from home visit:自宅で仕事をする機会を訪問することができます:
http://www.hbseekers.ws http://www.hbseekers.ws
----------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---------------

Co-Author With Anthony Robbins, Dr. Wayne Dyer, Brian Tracy, Gregory Scott Reid, Steven E, and Lee Beard.共同著者とアンソニーロビンス、ウェインダイアー博士、ブライアントレイシー、グレゴリースコットリード、スティーブンE 、および李ひげです。 Plus many More briliant Authors.プラス多くの輝かしい作者に帰属します。




Here are some more anti spam articles...ここではいくつかの他の抗マークの記事...

Anti-spam Solutions. 反スパムソリューションです。 How To Get Rid Of Junk Emails. 迷惑メールを排除する方法です。
By Business Solutions ビジネスソリューション
Anyone receive up to few hundred junk emails every day (some categories of Internet users receive even more - up to few thousands spam emails daily).誰の迷惑メールを受信するには毎日数百人(いくつかのカテゴリーにも他のインターネットユーザーの受信-最大数千も迷惑メール毎日)です。 With high-speed Internet connection it's not a Read more...高速インターネット接続がないことの続きを読む...
Spam Filters 迷惑メールのフィルタリング
By Andrew Symonds アンドリューサイモンズ
Though previously not acknowledged as a serious threat, spamming has now reached about 60% to 70% of all e-mail traffic all over the world.かかわらず、以前は次の深刻な脅威として認識しない、スパミングは現在の約60 %から70 %に達し、すべての電子メールのトラフィック、世界中のです。 Different institutions and organizations, including Read more...別の機関や団体などの続きを読む...
Stop Spam ストップマーク
By Andrew Symonds アンドリューサイモンズ
Over a decade ago, “spam” connoted a certain food product usually enjoyed for breakfast.以上、 10年前に、 "マーク" connoted特定の食物を製品に通常enjoyed朝食です。 Today, in the internet age, when people say “spam”, the first thing that comes to mind is junk mail, or those Read more...今日、インターネット時代、時の人々言ってやるが"迷惑メール"は、真っ先に頭には気持ちに余裕が迷惑メールか、またはそれらの続きを読む...
More anti spam information他の抗マーク情報
グーグル