太陽光発電のヘッダグラフィック
solar power systems guide太陽光発電システムガイド

Solar Powered Carsソーラー電源車


By Brennan Howeハウによってブレナン

In the 1990’s, emissions laws were being enforced throughout the United States.は、 1990年のは、全体の排出量の法律が施行され、米国です。 Many colleges and universities began looking at the possibility of solar powered cars.多くのカレッジや大学の可能性を見て始めた太陽動力車です。 The finding were that the solar collectors for the cars to run were too large to be put into the vehicles.ソーラーコレクターの所見がして車を実行するためには大きすぎるため、車両に入れられるのです。 Development continues on the solar collections to make it possible.開発を継続して太陽のコレクションを作ることが可能です。 For those skeptical, don’t be surprised if it doesn’t all come together in the near future.それらの懐疑的な見方は、驚いてはいけないがない場合は、近い将来すべてが出来上がっている。 There are many organizations throughout the world working on doing just that.世界中の多くの団体が取り組んでいることだけだ。

Students are aware that using fossil fuels for cars has a negative impact on the environment.生徒たちは、化石燃料を使用して認識して車には、環境に悪影響を及ぼす。 Students investigate the amount of pollution a car creates.生徒公害車の量を調べる作成しています。 Students have the opportunity to work together with their research and other students to investigate how to use solar energy for cars.生徒たちと一緒に仕事をする機会を持つ他の学生の研究や太陽エネルギーを利用する方法を調査するための車です。 They research the challenges involved and work to find solutions.かれらの研究や仕事にかかわっている課題解決策を見つける。

For the past 20 years, Panasonic has offered the Panasonic World Solar Challenge.は、過去20年間で、パナソニックは、パナソニックワールドソーラーチャレンジを提供します。 More than three hundred teams from around the world have brought their car to the event. 300以上のチームが、世界中から自分の車を持ってきたこのイベントです。 Many find developing solar powered cars to be the challenge of a lifetime.多くの発展途上見つける動力車に搭載される太陽電池の寿命に挑戦する。 They continue to find ways to get one step closer to being successful.継続して取得する方法を見つけることに一歩近づくことに成功しています。 The next Panasonic event takes place in October of 2007.パナソニック、次のイベントが行われるのは2007年10月。

The Winston Solar Car Team began an education program in 1993.ウィンストンソーラーカーチームの教育プログラムが始まったのは1993年です。 They provide learning materials, on-site visits, and workshops for high schools across the country.彼らを提供する学習教材は、現場を訪問し、全国の高等学校のためのワークショップです。 The program is designed to motivate students in the areas of science, engineering, and technology.プログラムの目的は、生徒たちにやる気を起こさせ、その分野における科学、工学、および技術です。 The programこのプログラム

Beyond batteries: laptops to be powered by solar power, micro fuel cells バッテリーを超えて:ラップトップの電源を太陽光発電には、超小型燃料電池
The article entitled Beyond batteries: laptops to be powered by solar power, micro fuel cells has been moved to http://www.NewEnergyReport.org/000028.html と題する記事を超え電池:ラップトップの電源を太陽光発電には、超小型燃料電池に移動してきたhttp://www.newenergyreport.org/000028.html
What happens when solar cells get 20 times cheaper? 太陽電池を取得する際に何が起こって20倍安いですか?
The article entitled What happens when solar cells get 20 times cheaper? と題する記事を取得する場合にどうするか太陽電池の20倍安いですか? has been moved to http://www.NewEnergyReport.org/000004.html http://www.newenergyreport.org/000004.htmlに移動してきた
Solar breakthrough could suddenly make solar power cost effective 太陽の躍進が突然太陽発電コスト効率よく行う
The article entitled Solar breakthrough could suddenly make solar power cost effective has been moved to http://www.NewEnergyReport.org/000003.html 太陽の突破口と題する記事を作る可能性が突然太陽発電コスト効果的に移動されてhttp://www.newenergyreport.org/000003.html
Company plans world's largest solar energy farm in California 世界最大の太陽エネルギー会社計画をカリフォルニア州の農場
Sterling Energy Systems hopes to build the world's largest solar power plant -- a 500 megawatt, 4,500-acre solar energy farm of large, dish-shaped mirrors -- in the Mohave desert near Victorville, Calif. スターリングエネルギーシステムの構築を期待して、世界最大の太陽光発電所-5 00メガワットで、 4 500-エーカー太陽エネルギーの大規模農場では、皿型ミラー-モハービ砂漠の近くでヴィクタービル、カリフォルニア州
Despite benefits, most still wary of expensive solar power units にもかかわらず、恩恵は、まだ警戒する最も高価な太陽光発電ユニット
This article is primarily about Moved to NewEnergyReport.org. この記事については、主に移動newenergyreport.org 。 If you find this article interesting, be sure to also read 'California leading the way with plan to add solar power to 1 million homes.' この記事で興味深いものを見つけた場合は、必ず読んでも'カリフォルニア州でリードして計画を追加する方法を1000000太陽光発電住宅です。 '
Chicago resident proving solar power can work, at the cost of some amenities 働くことを証明する太陽光発電シカゴ在住者には、いくつかのコストアメニティ
This article is primarily about Moved to NewEnergyReport.org. この記事については、主に移動newenergyreport.org 。 If you find this article interesting, be sure to also read 'California leading the way with plan to add solar power to 1 million homes.' この記事で興味深いものを見つけた場合は、必ず読んでも'カリフォルニア州でリードして計画を追加する方法を1000000太陽光発電住宅です。 '
Idaho is turning to wind power and solar power to fill its energy needs アイダホ州は、風力発電や太陽光発電の方を向いて、エネルギーのニーズを満たす
This article focuses on Moved to NewEnergyReport.org. この記事に焦点を当ててnewenergyreport.orgに移動しています。
Sawbill Canoe Outfitters in Minnesota uses solar panels for all its power needs ミネソタアウトフィッターズカヌーでsawbillソーラーパネルを使ってすべての電力需要
This article focuses on Moved to NewEnergyReport.org. この記事に焦点を当ててnewenergyreport.orgに移動しています。
Puerto Rico begins using cost-effective solar power, thanks to people like Emmanuel Perez プエルトリコを開始費用対効果の高い太陽光発電を使用して、エマニュエルのような人々のおかげでペレス
This article focuses on Moved to NewEnergyReport.org. この記事に焦点を当ててnewenergyreport.orgに移動しています。 Related articles on this topic are also available on the NewsTarget Network, including: California leading the way with plan to add solar power to 1 million homes. このトピックに関連する記事をnewstargetネットワークでも利用可能で、はじめ:カリフォルニア州でリードして計画を追加する方法を1000000太陽光発電住宅です。


consists of a two year education program. 2年間の教育プログラムで構成されます。 At the end of the program students have the opportunity to display their work.年末には、プログラムの学生は自分の仕事をする機会を表示します。

The first Winston Solar Car Challenge took place in 1995.ウィンストンソーラーカーの最初のチャレンジは1995年に行われた。 Ninety schools participated in the program with nine schools building cars to race. 90校が参加し、 9つのプログラムで、学校の建物を車レースです。 The 1997 challenge involved three hundred and fifty schools in five countries.かかわって、 97年の350校に挑戦中の5カ国。 Eight cars qualified to run in a six hundred mile race from Dallas, Texas to San Antonio, Texas.車には、 8つの認定資格を実行する六百マイルレースよりdallas 、テキサス州サンアントニオには、テキサス州です。 As the participants continue to grow, so does the challenge.参加者として、現在も成長を続け、今は、挑戦です。 The 1999 race was a sixteen hundred mile race.レースは、 1999年のレース一千六百マイル。 In 2002 Dell Computers became a sponsor of the event.デルコンピュータは2002年に、イベントのスポンサーになった。

Solar powered cars still have many bugs to work out including how to keep them operating on a daily basis, day or night.まだ太陽動力車を含めて多くのバグを動作させてどのように動作して、日常的には、昼夜を問わずです。 New designs continue to emerge, and the challenge of solving this mystery continues to grow around the world.新しいデザインのemerge継続しており、この課題の解決には伸び続けている世界各地のミステリーだ。 Regardless of who successfully completes the concept of solar powered cars, it will offer a safe alternative to using fossil fuels, and that will be a benefit to each of us.誰に関係なく正常に完了するというコンセプトのソーラー電源車は、安全な代替案を提示することは、化石燃料を使用して、それぞれの利益になることが私たちのです。


Here are some more solar power articles...ここではいくつかのより多くの記事太陽発電...

Financing Residential Solar Power 住宅用太陽光発電の資金調達
By Rick Chapo リックさchapo
Although competition is driving prices down, solar panel systems can require you departing with a chunk of change.価格競争がダウン運転にもかかわらず、ソーラーパネルを出発する必要がある場合は、システムのかなりの部分を変更します。 Fortunately, the mortgage industry wants to talk to you.幸いなことに、住宅ローン業界の話をすることを望んでいます。 Financing Read more...資金調達続きを読む...
Australia Considers Putting All Schools on Solar Power オーストラリアの学校のすべてのパットを考慮して太陽光発電
By Richard Chapo リチャードさchapo
You have to love politicians.あなたが政治家を愛しています。 Jumping on the renewable energy bandwagon, they are suddenly coming up with all kinds of programs to solve energy problems.In Australia, the Labor Party Read more...ジャンプして再生可能エネルギーバンドワゴンは、間近に迫っていると、突然、あらゆる種類のエネルギーを解決するプログラムproblems.inオーストラリアは、労働党の続きを読む...
Financial Incentives for Using Solar Power in Your Home 金銭的なインセンティブを使用して、ホーム太陽光発電
By Rick Chapo リックさchapo
It is undeniable that energy prices are going through the roof.これは紛れもしているエネルギー価格が高騰した。 Just take a look at your utility bill.あなただけを見て法案のユーティリティです。 The good news is using solar power can save your bank account, particularly with new Read more...良いニュースは、太陽光発電を使用して、お客様の銀行口座を保存するには、特に新しい続きを読む...
More solar power systems information太陽光発電システムの詳細情報
Googleの