Anti-Spam Header-Grafik
email spam blocker guide E-Mail-Spam-Blocker Führer

Email Fight Club - Avoiding Spam, Spyware, Scams And Cookie Hunters E-Mail Fight Club - Vermeidung von Spam, Spyware, Scams und Cookie-Jäger
Email Fight Club Rules E-Mail Fight Club Regeln

Follow these 10 common sense suggestions to avoid email trouble. Befolgen Sie diese 10 Menschenverstand Vorschläge zur Vermeidung von E-Mail-Probleme.

1. 1. Suspect Everyone: Most unsolicited email is harmless junk from someone just hoping to make a sale or generate a list. Jeder vermuten: Die meisten unerwünschten E-Mails ist harmlos Junk von jemandem nur hoffen, dass ein Verkauf oder eine Liste. However, there are some unscrupulous players out there ( You know...the one with the rich uncle that just died in Nigeria) that are trying to scam you. Never reply to these unsolicited emails. Es gibt jedoch einige skrupellose Spieler da draußen (Sie wissen ... das eine mit dem reichen Onkel, dass nur starb in Nigeria), die versuchen Betrüger auf Sie. Niemals Antwort auf diese unaufgefordert E-Mails. Even "unsubscribe" will alert the senders that your email address is being used. Selbst "unsubscribe" wird die Absender-Benachrichtigung, dass Ihre E-Mail-Adresse verwendet wird. If it looks to be of interest and they list a web site, type it into your browser to check it out. Wenn er sieht auf die von Interesse sein und sie Liste eine Website, geben Sie ihn in Ihren Browser so check it out.

2. 2. "Just Say No" to Porn: Nancy Reagan was right! "Just Say No", um Porn: Nancy Reagan hatte Recht! You know where the bad stuff comes from, so filter it out. Sie wissen, wo die schlechte Zeug herkommt, Filter, damit Sie es aus. Messaging software filtering tools will reject mail from your frequent spammers' email addresses, or with certain words ("sex", "porn", or "free meds", for example) in the subject line. Messaging-Software zum Filtern von Webinhalten ablehnen werden E-Mails aus Ihrer häufiger Spammer E-Mail-Adressen, oder mit bestimmten Wörtern ( "sex", "porn" oder "frei meds", zum Beispiel) in der Betreff-Zeile. It's easy to set up. Es ist einfach zu konfigurieren. Just log on to your email, click on "settings" and follow the directions. Melden Sie sich einfach an Ihre E-Mails, klicken Sie auf "Einstellungen" und folgen Sie den Anweisungen. Even I could figure this one out without asking my wife for help! Auch konnte ich diese Figur ein, ohne zu fragen meine Frau zu helfen!

3. 3. Avoid SPAM - It's Nasty: Almost every Internet Service Provider has a spam blocker these days. Vermeiden Sie SPAM - It's Nasty: Fast jeder Internet Service Provider verfügt über eine Spam-Blocker in diesen Tagen. If yours doesn't (you should probably switch), there are several good third party spam blocking services such as Brightmail (www.brightmail.com). Wenn Ihr nicht (sollten Sie wahrscheinlich Schalter), gibt es mehrere gute Dritten Spam-Blocker Dienstleistungen wie Brightmail (www.brightmail.com). I have several email accounts, and for kicks I note how much email gets tossed into the spam folder every day. Ich habe mehrere E-Mail-Konten, und für Kicks Ich stelle fest, wie viel E-Mail bekommt geworfen in den Spam-Ordner jeden Tag. Typically, it averages around 2500 - 3000 per account. Normalerweise es um Durchschnittswerte 2500 - 3000 pro Konto. I run a couple of Internet businesses selling non-lethal weapons and surveillance gear , so that number is quite a bit above average for a single user. Ich laufe ein paar Internet-Firmen Verkauf nicht-tödliche Waffen-und Überwachungszonen Getriebe, so dass diese Zahl ist recht ein bisschen über dem Durchschnitt für eine Single-User. I do however, thank the geeks that developed spam blocking every day. Ich weiss allerdings, ich danke den Geeks, dass die entwickelten Spam-Blocker jeden Tag.

4. 4. Join Users Anonymous: Unless you are involved in Internet Commerce of some sort (and want as much exposure as possible), you should pull your listings from the large directory services. Join Benutzer Anonymous: Es sei denn, Sie sind an der Internet Commerce eine Art (und wollen so viel wie möglich Exposition), sollten Sie ziehen Ihre Angebote aus dem großen Verzeichnis. You probably never (knowingly) signed up in the first place, but chances are, your email address is included in some large data bases. Sie wahrscheinlich nie (wissentlich) unterzeichnet, bis auf den ersten Platz, aber die Chancen sind, Ihre E-Mail-Adresse ist in einigen großen Datenbanken. Directories such as Bigfoot, Infospace, Switchboard, Yahoo People Search, and Whowhere are good about taking your listing down if you ask them to. Verzeichnisse wie Bigfoot, Infospace, Telefonzentrale, Yahoo People Search, Whowhere und sind gut über die Einnahme Ihren Eintrag, wenn du sie fragst.

5. 5. Scramble Your Eggs: Encrypt and digitally sign all your sensitive email messages. Scramble Ihre Eier: verschlüsseln und digital signieren alle Ihre sensiblen E-Mail-Nachrichten. This is a bit of a pain, but you only need to get burnt once to know how important it is. Dies ist ein wenig Schmerzen, aber Sie müssen nur einmal gebrannt bekommen zu wissen, wie wichtig es ist. If your messaging software doesn't support robust encryption, you can download PGP Freeware encryption software at (http://web.mit.edu/network/pgp.html). Wenn Sie Ihre Messaging-Software nicht unterstützt robuste Verschlüsselung, können Sie PGP-Verschlüsselung Freeware Software auf (http://web.mit.edu/network/pgp.html). Leave it up to the geeks at MIT (No offense Lassen Sie es den Geeks am MIT (Nr. Offense

intended Matt). beabsichtigten matt). Most messaging systems have industry standard encryption capability. Die meisten Messaging-Systeme haben die Industrie-Standard-Verschlüsselung-fähig. If you are like me, you probably just never cared to notice. Wenn Sie wie ich, werden Sie wahrscheinlich niemals nur gepflegt zu bemerken.

6. 6. Use Zip-Locks: Zip and Encrypt important attachments. Benutzen Sie Zip-Schleusen: Zip-und verschlüsseln wichtige Anlagen. Most modern computers come with WinZip installed. Die meisten modernen Computer sind mit WinZip installiert. If you don't have it, you can find it at (www.winzip.com). Sollten Sie diesen noch nicht verfügen, können Sie es unter (www.winzip.com). Easy to use software that will compress and password protect your attachments. Leicht zu bedienende Software, komprimieren und das Passwort schützen Sie Ihre Anlagen.

7. 7. Don't Eat the Cookies: Cookies are trackers that remember your IP address. Arbeit nicht essen die Cookies: Cookies sind Tracker erinnern, dass Ihre IP-Adresse. They are convenient for sites that you use often and don't want to go through the entire validation process. Sie sind geeignet für Websites, die Sie oft und nicht gehen wollen durch den gesamten Prozess der Validierung. However, some evil-doers will send you email with a sort of "cookie collector" to snag your info. Einige Frevler senden Ihnen E-Mail mit einer Art "Cookie-Sammler" zu Haken Ihrer Daten. Problem here is you might already be a goner before you realize it's a bogus email (especially if you neglect suggestion 3). Problem hierbei ist, dass Sie eventuell schon eine Goner, bevor Sie merken, es ist eine gefälschte E-Mails (vor allem wenn Sie vernachlässigen Anregung 3). To avoid cookies sent via email, use email client software, such as Eudora Pro, that lets you shut off its automatic Web Browser rendering engine. Um zu verhindern, dass Cookies per E-Mail, E-Mail-Client verwenden Software, wie Eudora Pro, die es Ihnen erlaubt, abgesperrt die automatische Web-Browser-Rendering-Engine. This step is a little hard core for the average Joe, but those of you who need it know who you are. Dieser Schritt ist ein kleiner harter Kern für den durchschnittlichen Joe, sondern diejenigen von euch, müssen sie wissen, du bist.

8. 8. Mind Your Own Business: Avoid using your browser to read email on someone else's machine. Mind Your Own Business: Vermeiden Sie mit Ihrem Browser zu lesen E-Mails auf jemand anders zu laden und auszuführen. If you are a busy body and insist on snooping, ALWAYS use "Clear History" when you finish to prevent subsequent users from getting into your mailbox. Wenn Sie einem anstrengenden Körper und bestehen auf Snooping, stets "Verlauf leeren", wenn Sie fertig zu verhindern, dass der nächste Nutzer davon ab, in Ihre Mailbox.

9. 9. Never get "Personal" at work: Violation of this simple rule gets more people burned than any other act of defiance in the modern workplace. Nie "Personal" bei der Arbeit: Ein Verstoß gegen diese einfache Regel bekommt mehr Menschen verbrannt als jede andere Handlung Trotz der in der modernen Arbeitsplatz. We had quite the network of great videos (You know the kind I mean) and jokes floating around the LAN on the last ship I sailed in...until one of the Server IT people showed me what they can spy on. Wir hatten ganz im Netzwerk von großer Videos (Sie wissen, wie ich meine) und Witzen rund um die schwimmenden LAN in den letzten Schiff Ich fuhr in. .. bis einer der Server IT-Mitarbeiter hat mir gezeigt, was sie kann Spion auf. Trust me--BIG BROTHER IS WATCHING! Never send sensitive personal messages on your work machine. Trust me - BIG BROTHER is watching! Sendet in keinem Fall vertrauliche persönliche Nachrichten auf Ihrem Rechner arbeiten.

10. 10. Let Norton Cook: This is just so basic that you probably SHOULD be burned if you blow this one. Lassen Sie Norton Cook: Das ist nur so grundlegend, dass Sie wahrscheinlich verbrannt werden sollten, wenn Sie diesen einen Schlag. Keep your anti virus software updated. Halten Sie Ihre Anti-Viren-Software aktualisiert. I know it sucks when it is time to pay again; especially when you haven't had a problem for two years...but paying for those routine updates is probably why you haven't. Ich weiß, es saugt, wann es Zeit ist zu zahlen wieder, vor allem, wenn Sie hatten nicht ein Problem für zwei Jahre ... aber die Zahlung für die Routine-Updates ist wahrscheinlich der Grund, warum haben Sie nicht. If your hard drive fried today, would you pay someone 30 bucks to make it all better right this instant? Wenn Ihre Festplatte gebraten heute, würden Sie jemandem zahlen 30 Böcke, um es allen Recht besser diesem Augenblick? Thought so-- Update it! Thought so - Update-it!

And the # 1 Rule of Fight Club is... Und die # 1 Regel des Fight Club ist ...

...........NEVER EVER under any circumstances EVER EVER leave your email logged on and your desk unoccupied at work! ........... Nie unter keinen Umständen EVER EVER lassen Sie uns eine E-Mail-Adresse angemeldet und auf Ihrem Schreibtisch frei gewordenen Stellen bei der Arbeit! If you do, you have no one to blame but yourself. Wenn Sie das tun, haben Sie niemand daran schuld, sondern Sie. A co-worker's open email account is fair game--and it's "Take no Prisoners" time! Eine Mitarbeiterin der offenen E-Mail-Konto ist fairen Spiel - und es ist "Take No Prisoners" Zeit!

Well, that's it. Nun, das war's. A few basic do's and don'ts that will keep you in the fight and keep you out of trouble. Ein paar grundsätzliche Do's and Don'ts, dass Sie sich im Kampf und informieren Sie sich über Probleme.


Here are some more anti spam articles... Hier sind ein paar mehr Anti-Spam Artikel ...
Email Fight Club - Avoiding Spam, Spyware, Scams And Cookie Hunters E-Mail Fight Club - Vermeidung von Spam, Spyware, Scams und Cookie-Jäger
Email Fight Club RulesFollow these 10 common sense suggestions to avoid email trouble. E-Mail Fight Club RulesFollow diese 10 Menschenverstand Vorschläge zur Vermeidung von E-Mail-Probleme. 1. 1 werden. Suspect Everyone: Most unsolicited email is harmless junk from someone just Read more... Jeder vermuten: Die meisten unerwünschten E-Mails ist harmlos Junk von jemandem nur Lesen Sie mehr ...
Spam Filters Spam-Filter
By Andrew Symonds Von Andrew Symonds
Though previously not acknowledged as a serious threat, spamming has now reached about 60% to 70% of all e-mail traffic all over the world. Obwohl bisher nicht anerkannt als eine ernsthafte Bedrohung, Spamming ist inzwischen über 60% auf 70% des gesamten E-Mail-Verkehrs in der ganzen Welt. Different institutions and organizations, including Read more... Verschiedene Institutionen und Organisationen, einschließlich Lesen Sie mehr ...
Stop Spam Stop Spam
By Andrew Symonds Von Andrew Symonds
Over a decade ago, “spam” connoted a certain food product usually enjoyed for breakfast. Mehr als ein Jahrzehnt, "Spam" connoted eine bestimmte Lebensmittel in der Regel zum Frühstück genossen. Today, in the internet age, when people say “spam”, the first thing that comes to mind is junk mail, or those Read more... Heute, im Zeitalter des Internets, wenn Leute sagen, "Spam", das erste, was zu berücksichtigen ist Junk-Mail, oder solche Lesen Sie mehr ...
More email spam blocker information Mehr E-Mail-Spam-Blocker Informationen
Google