drive around aimlessly but ostentatiously and at leisure; "She cruised the neighborhood in her new convertible"开车环游漫无目的地,但夸耀和休闲时, "她巡弋,居委会在她的新自由兑换"

Cruise 邮轮
Honeymoon Cruises 蜜月游
Luxury Cruises 豪华邮轮
Carnival Cruise Line 嘉年华邮轮航线

Luxury Cruises 豪华邮轮
Crystal Cruises 水晶邮轮
Holland America Cruises 荷兰美利坚丽星邮轮
Norwegian Cruises 挪威邮轮
Celebrity Cruise Ships 名人游轮
Carnival Cruise Ships 嘉年华游轮
Royal Caribbean Cruise Ship 皇家加勒比游轮

Cruise.The ultimate vacation cruise.the终极休假

Cruise.The ultimate vacation cruise.the终极休假
By Carey O'Reily 由凯莉o'reily
If you are ever fortunate enough enjoy the joys and delights of a 如果你是任何时候都有幸享受欢乐与愉悦一 then quite literally you will be participating in the penultimate of holiday experiences . 当时不少字面上,你将参加在倒数第二的度假经验。 This is an sector of travel that first became popular at the begining of the 20th century. 这是一个部门的旅行,首先成为流行,在20世纪初。 in those early days however it was only ever available to the extremely rich and famous. 在这些早期的日子,但它只是以往任何时候都提供给了极其丰富和著名。 Today with the most competitive prices the 今天在与最具竞争力的价格 industry has ever known these sensational vacations of a lifetime are now within the grasp of us all. 业界都知道这些耸人听闻休假的一生现隶属掌握了我们所有人。 Gone are the days of the segregated floors [ I bet we’ve all seen titanic film] now anyone is welcome aboard these emporers of oceanic wonder. 日子已经一去不复返了隔离层[我敢打赌,我们已经都看到了铁达尼号电影]现在任何人都欢迎他上这些emporers大洋不知。

A tribute to modern technology and a triumph for maritime technology these awe inspiring goliaths are the toast of all who have travelled in them. 致敬,以现代科技和一大胜利,为海事技术,这些令人振奋的goliaths是举杯所有的人乘坐。 Some of the biggest 一些最大 liners in the world can carry well over three thousand passengers and are capable of running on a fully self sufficient basis for an amazing span of up to two weeks at a time. 衬板,在世界上可以携带超过3000名乘客和能够运行于一个完全自给自足的基础上,为一个了不起的大跨度长达两个星期的时间。 This being the case it turns out that the 2 main points of worry for the majority of potential 在这种情况下,这也表明了2个要点,担心对于大多数的潜在 ship passengers are these, If I am on board for such an amount of time would I get bored? 船上乘客都是这些,如果我对董事会对于这样一个大量的时间,我会感到无聊? what 什么

happens if a health issue should occur? 如果是一个健康问题,应该再发生? Well quite simply there is no need to worry in the slightest. 以及很简单,有没有必要忧虑之意。

Shows, Theatres and numerous other means of entertainment are all part of the package and included in all of today’s modern 由此可见,剧院和许多其他方式的娱乐,都是整套服务的一部分,并列入今天的所有现代 vacation offers. 度假优惠。 When it comes to your health and well being the majority of vessels would give any competent medical team a real run for their money. 当谈到你的健康及福祉,大部分船只将给予任何主管医疗队一个真正的竞选资金。 Equipped with the best state of the art medical facilities and manned by top notch medical personnel it is thought by many that should a medical emergency happen then you would be better taken care of at sea than in many of today’s local health clinics. 配备了最好的状态以最先进的医疗设施和载人由优秀医务人员,它被认为是许多人认为,应该紧急医疗情况,然后你会得到更好的照顾,在海上比在今天的许多地方卫生诊所。 So you see although you might find yourself in the middle of the ocean and 1000’s of miles from civilisation you can be assured that both your physical and recreational needs would be fully taken care of on a level that would be hard to surpase. 所以你看,虽然你可能会发现自己在中东的海洋和1000的数千里,从文明,你大可放心,同时将你的身体和娱乐的需求将得到充分的照顾上的水平,将很难surpase 。

Probably one of the most important factors to consider when choosing a sea vacation is this. 可能是其中一个最重要的考虑因素时,选择一个海上度假是这样的。 No other single holiday would give you the opportunity to enjoy and visit such a huge and varied number of resorts. 没有任何其他假日,将让你能有机会欣赏,并参观了这么庞大多样的人数度假村。 destinations and nationalities. 目的地和国籍的人。 Portugal one day and Italy the next, the world really is your oyster when you embark on a 葡萄牙一天和意大利的未来,世界真的是你的牡蛎当你步入一个 and whats even better, All this can be achieved in the greatest of comfort and in the lap of sheer unadulterated splendour. 和什么更好的是,所有这一切都可以达到最大的舒适度和在圈纯属十足荣光。

Go on give it a try, You might even get to sit at the captains table. 去给它一个尝试,你甚至可能要坐于舰长就座。

Cary O'Reily is the webmaster of the well known cruise benefits website rapidcruises.com 卡里o'reily是网管的著名邮轮好处网站rapidcruises.com

Italy Cruise - Expert Guide 意大利邮轮-专家指导
By John Metcalfe 约翰脊椎动物Metcalfe
History, wine, serene beauty, dramatic people and stunning views - an Italy cruise has it all!历史上,酒,宁静之美,戏剧人以及迷人的看法-一个意大利邮轮已一切! You can visit the main sites of Italy on a European cruise or a Mediterranean Read more...您可以参观的主要景点的意大利在欧洲邮轮或一个地中海了解更多… …
Cruise Ship Illness 游轮疾病
By Reginald Niles 由( Reginald niles
Every year hundreds of people get sick on cruise ships.每年都有数以百计的人生病对游船。 The cruise ship illness that scares most people is the one associated with the norwalk virus.Why?游船疾病恐惧,大多数人是一个与诺沃克virus.why ? Because the norwalk virus Read more...由于诺沃克病毒了解更多… …

Disclaimer 免责
© 2006 freeinfosites.com © 2006 freeinfosites.com